ACCEPT=Sprejmi ACTIONS=Dejanja ACTIVATED=Aktivirano ACTIVATION=Aktivacija ACTIVE=Aktivno ACTIVE_USER_GROUP_ACTIVE_USERS=Aktivna skupina uporabnikov (aktivni uporabniki) ACTIVE_USER_GROUP_INACTIVE_USERS=Aktivna skupina uporabnikov (neaktivni uporabniki) ADD_CLIENT=Dodaj stranko ADDITIONAL_OPTIONS=Dodatne možnosti ADDITIONS=Dodatki ADDRESS=Naslov ALL=Vsi BASIC_OPTIONS=Osnovne možnosti BATTERY=Baterija BRAND=Znamka BRANDS=Znamke CANCEL=Prekliči RECORD=Nalog RECORDS=Nalogi CHANGE_PASSWORD=Zamenjaj geslo CHANGE_STATUS=Zamenjaj status CHARGER=Polnilec CHOOSE=---Izberi--- CHOOSE_CLIENT=Izberi stranko CHOOSE_SERVICE=Izberi storitev CITY=Mesto CLIENT=Stranka CLIENTS=Stranke COMMENTS_AND_NOTES=Komentarji in opombe COMPANY_NAME=Ime podjetja CONFIGURATION=Konfiguracija CONFIRM_PASSWORD=Potrdi geslo CONTACT=Kontakt CONTACTS=Kontakti CONTENT=Vsebina COPY_LIST=Kopiraj seznam COST=Približen strošek COUNTRY=Država CREATE=Dodaj CREATE_AND_EDIT=Dodaj in uredi CURRENCY=Valuta DEACTIVATED=Deaktiviran DEACTIVATION=Deaktivacija DELETE=Zbriši DESCRIPTION=Opis DEVICE=Naprava DEVICE_DATA=Podatki o napravi DEVICE_WORKING=Naprava deluje DISCLAIMER=Odklanjanje odgovornosti TO=Za EDIT=Uredi EMAIL=Epošta EXIT=Izhod FAX=Faks FILTER=Filter FILTERED=Filtrirano FINISH_DATE=Datum popravila FULL_NAME=Ime in priimek IMEI=IMEI IMEI_06=v telefonu (*#06#) IMEI_ON_HOUSING=na ohišju INACTIVE_USER_GROUP_ACTIVE_USERS=Neaktivna uporabniška skupina (aktivni uporabniki) INACTIVE_USER_GROUP_INACTIVE_USERS=Neaktivna uporabniška skupina (neaktivni uporabniki) INFO=Podrobnosti LANGUAGE=Jezik LAST_NAME=Priimek LOGIN=Prijava LOGO=Logo LOGOUT=Odjava MEMORY_CARD=Pomnilniška kartica MOBILE=Mobilna št. MODEL=Model MODELS=Modeli NAME=Ime NEW=Nov NOTE=Opomba NOTES=Opombe NEWS=Novice NUM=Št. FROM=Od OF_USER_ACCOUNT_UNSUCCESSFUL=uporabniškega računa neuspešno ORDERING=Sortiranje OTHER=Drugo PASSWORD=Geslo PHONE=Telefon POSTAL_CODE=Poštna št. PRINTER=Tiskalnik PRINTER_COLOR=Barvni tiskalnik PROGRAM=Program REFRESH=Osveži REPAIR_DATE=Pričakovan datum popravila REPORT=Poročilo RESET_FILTER=Ponastavi SAVE=Shrani SEARCH=Iskanje SELECT_ALL=Označi vse SERVICE=Storitev SERVICES=Storitve SETTINGS=Nastavitve SIM_CARD=SIM kartica SITE=Spletna stran START_DATE=Datum sprejema STATUS=Status STATUSES=Statusi TITLE=Naslov TT_BTN_ACCEPT=Sprejmi izbrano TT_BTN_DELETE=Zbriši izbrano TT_BTN_EDIT=Uredi izbrano TT_BTN_REFRESH_LIST=Osveži seznam TT_DOWN=Premakni dol TT_END=Premakni na konec TT_SAVE_ORDER=Shrani vrstni red TT_TOP=Premakni na vrh TT_UP=Premakni gor UNKNOWN=Neznan USER=Uporabnik USER_ACCOUNT_SUCESSFULLY=Uporabniški račun uspešno USER_GROUP=Uporabniška skupina USERNAME=Uporabniško ime USERS=Uporabniki VAT_ID=Vat ID VIEW=Pogled WEB_SERVICE=WEB servis WINDOW_TITLE=MOBOS - GSM management service software GLOBAL_SETTINGS=Globalne nastavitve DELETED=Izbrisano NOT_DELETED=Ni izbrisano WARNING=Opozorilo INVALID_DATA=Nepravilni podatki SUCCESSFULLY=Uspešno UNSUCCESSFULLY=Neuspešno EDITED=Urejeno CREATED=Kreirano YOU_MUST_SELECT=Morate izbrati ERROR=Napaka HAS BEEN CREATED=Ustvarjen ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_LOG_OUT=Ali ste prepričani, da se želite odjaviti ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_DELETE=Ali ste prepričani, da želite zbrisati ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_QUIT=Ali ste prepričani, da želite zapreti ISNT_FILLED=Ni izpolnjeno pravilno FIELD=Polje ACTIVATE_USER_ACCOUNT=Aktivirajte uporabniški račun DEACTIVATE_USER_ACCOUNT=Deaktivirajte uporabniški račun DATA_SUCCESSFULLY_CHANGED=Podatki uspešno spremenjeni DATA_NOT_CHANGED=Podatki niso spremenjeni CREATE_SUCCESSFUL=Kreiranje uspešno CREATE_NOT_SUCCESSFUL=Kreiranje ni uspešno ITEMS=Postavka LOGIN_FAILED=Vpis neuspešen UNALLOWED_CHARACTERS_IN_FILTER=Nedovoljeni znaki v filtru STATUS_COLOR=Barva statusa COPY_DOWN=Kopiraj spodaj YOU_NEED_TO_CHOOSE=Potrebno je izbrati PASSWORDS_DONT_MATCH=Gesli se ne ujemata ERROR_IN_FIELD=Napaka v polju MINIMUM_LENGTH=Minimalna dolžina SPARE_PHONE=Nadomestni telefon SPARE_PHONES=Nadomestni telefoni DATE_FORMAT=Format datuma GENERAL=Splošno RECORD_COLUMNS=Kolone naloga IMEI_BARCODE_ON_REPORT=IMEI bar koda na poročilu COLOR=Barva WEB_SERVICE_DETAILS=WEB servis podrobnosti ENTER_ADMIN_PASSWORD=Vnesite administratorsko geslo ADMIN_PASSWORD=Administratorsko geslo CONFIRM=Potrdi AVAILABLE=Na voljo AT_CLIENT=Pri stranki INACTIVE=Neaktivno DATE_FORMAT_FINDER=Iskalnik datumskih formatov SPARE_PHONES_SHORT=Nadomestni NUMBER_IS_ALREADY_PICKED=Številka je že izbrana COMPANY_ADDRESS=Naslov podjetja DOCUMENT_ID=ID dokumenta COMPANY_CONTACT=Kontakt podjetja YOU_MUST_CHOOSE_NUMBER_FOR_SELECTED_COLUMN=Izbrati morate številko za izbrano kolono DO_NOT_SKIP_NUMBERS=Ne preskočite številk IMPORT_AND_EXPORT_DATABASE=Uvoz in izvoz baze podatkov IMPORT=Uvoz EXPORT=Izvoz DATABASE=Podatkovna baza DATABASE_OPERATION_DONE=Dejanja na bazi so uspešno opravljena ADD_LANGUAGE=Dodaj jezik FOLDER=Mapa ADD_LANGUAGE_DONE=Jezik uspešno dodan ADD=Dodaj PAID=Plačano WARRANTY=Garancija COMPLAINT=Pritožba SELECT_RECORD_TO_BE_PRINTED=Izberi zapis za tiskanje RECORD_ISSUED_BY=Nalog izdal RETURN_DATE=Pričakovan datum vrnitve RECLAMATION=Reklamacija YES=DA NO=NE DEVICE_INFO=Podatki o napravi IMEI_MEID_ESN=IMEI/MEID/ESN/SN IMEI_MEID_ESN_06=IMEI *#06# CLIENT_RECIEVED_PHONE=Stranka je prevzela napravo PRINT=Tiskaj OLD_DATABASE_AT=Stara baza v: YOU_MUST_CORRECTLY_FILL_IMEI_CODE=Vpisati morate pravilno IMEI številko POTENTIAL_ERROR_IN_IMEI_ON_HOUSEING_CONTROL_CODE_CHECK_IT_OUT=Možnost napake v IMEI številki na ohišju, napačna kontrolna koda, prosim preverite. POTENTIAL_ERROR_IN_IMEI_ON_HOUSEING_LENGTH_CHECK_IT_OUT=Možnost napake v IMEI številki na ohišju, napačna dolžina, prosim preverite. POTENTIAL_ERROR_IN_IMEI_06_CONTROL_CODE_CHECK_IT_OUT=Možnost napake v IMEI *#06#, napačna kontrolna koda, prosim preverite. POTENTIAL_ERROR_IN_IMEI_LENGTH_06_CHECK_IT_OUT=Možnost napake v *#06#, napačna dolžina, prosim preverite. IMEI_TOO_SHORT=IMEI je prekratek. VALIDATION_ERROR_AUTENTHICATION_FAILED=Napaka pri validaciji (Avtentikacija ni uspela) - lahko je napačna, neobstoječa, potekla ali pa je neaktiven račun SOME_VALUES_NOT_INTEGER_OR_IMEI_LENGTH_INVALID=Nekatera vrednost ni celoštevilska ali ima napačno dolžino IMEI (ce uporabnik vnese znake namesto celih številk) LIMIT_EXCEEDED=Limit dosežen NOT_DEFINED_YET_OR_REMOVED=Ni še definirana oziroma je odstranjena NO_RECORD_FOUND=Ni našel zapisa (TAC ne obstaja v podatkovni bazi) UPDATING_DATABASE_PROBLEM=Napaka pri posodobitvi baze podatkov (ne morem povečati število opravljenih poizvedb) IPS_DO_NOT_MATCH=IP se ne ujema INACTIVE_ACCOUNT=Neaktiven račun ACCOUNT_NOT_VALID_YET=Napaka pri validaciji (Avtentikacija ni uspela) - lahko je napačna, neobstoječa, potekla ali pa je neaktiven račun ACCOUNT_OUTDATED=Račun potekel CID_INVALID_OR_WRONG=Napaka pri validaciji (Avtentikacija ni uspela) - lahko je napačna, neobstoječa, potekla ali pa je neaktiven račun CID_INVALID=Napaka pri validaciji (Avtentikacija ni uspela) - lahko je napačna, neobstoječa, potekla ali pa je neaktiven račun IMEI_INVALID=IMEI ni pravilen IMEI_TOO_LONG=IMEI predolg IMEI_MUST_NOT_BE_USED_WITH_TEST_CID=Ta IMEI številka se ne more uporabljati s testnim CID=9999 INTERNAL_ERROR=Interna napaka UNKNOWN_ERROR=Neznana napaka / Nepredvidljivo stanje RECORD_CLOSED=Nalog zaprt SHOW_CLOSED_RECORDS=Prikaži zaprte naloge CLOSE_RECORD=Zapri nalog ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_CLOSE_RECORD=Ste prepričani, da želite zapreti nalog? VALUES_RETURNED_BY_WEB_SERVICE=Vrednosti vrnjene preko WEB servisa USE_WEB_SERVICE=Uporabi WEB servis CHOOSE_IMEI_ON_WHICH_YOU_WANT_TO_GET_BRAND_AND_MODEL=Izberi IMEI od katerega želiš dobiti znamko in model. MULITPLE_VALUES_RETURNED_CHOOSE_FROM_LIST=Obstaja vec vrnjenih vrednosti, izberi s seznama. CONFIRM_THAT_CLIENT_RETURNED_SPARE_PHONE_AND_CLOSE_RECORD=Potrdi, da je stranka vrnila nadomestni aparat in zapri nalog? FIND_MODEL=Poišči model GO_BACK_AND_TRY_USING_WEB_SERVICE=Pojdi nazaj in poizkusi uporabo WEB servisa. MODEL_AND_BREND_NOT_SELECTED_PLEASE_TRY_AGAIN_OR_DO_IT_MANUALY=Model in znamka nista izbrana, prosimo poskusite ponovno ali ju vpišite ročno. YOU_CAN_MANUALY_ENTER_VALUES_FOR_BRAND_AND_MODEL=Znamko in model lahko vnesete ročno. USE_WEB_SERVICE_BY_DEFAULT=Uporabi WEB servis kot privzeto CHECK_INTERNET_CONNECTION_AND_TRY_AGAIN=Preveri povezavo z internetom in poizkusi ponovno! UNABLE_TO_GET_NEWS_NO_INTERNET_CONNECTION=Poizvedba za novicami ni uspešna, ni internetne povezave. MOBOS_LANGUAGE_CODE=MOBOS jezikovna koda FIND_MOBOS_LANGUAGE_CODES=Poišči jezikovne kode YOU_MUST_ENTER_CORRECT_CODE_FOLLOW_LINK_ABOWE_TO_FIND_CORRECT_CODES=Vnesti morate pravilno kodo (sledite zgornji povezavi, da bi našli pravo kodo) OK=V redu TODAY=Danes LAST_MONTH=Prejšnji mesec THIS_MONTH=Ta mesec RECEIEVED=Sprejeto CLOSED=Zaprto ABOUT=o Programu IMPORT_LANG_FROM_ZIP=Uvoz jezikovne datoteke iz ZIP datoteke LANG_SUCC_IMPORTED=Jezik uspešno uvožen. LANG_NOT_IMPORTED=Jezik ni uvožen. UNABLE_TO_GET_NEWS_WEB_SERVICE_UNAVAILABLE=Ne morem prenesti novic. WEB servis ni na voljo. WEB_SERVICE_UNAVAILABLE=WEB servis ni na voljo. YOU_MUST_ENTER_WEB_SERVICE_PARAMETERS_FIND_THEM_UNDER_GLOBAL_SETTINGS=Vnesti morate parametre za WEB servis, da bi ga lahko uporabljali. Preverite v globalnih nastavitvah. HELP=Pomoč SUPPORT=Podpora SWITCH_TO_PRO=Preklopi na PRO CURRENCY_BEFORE_VALUE=Valuta pred vrednostjo CHECK_FOR_UPDATES=Preveri posodobitve YOU_HAVE_THE_LATEST_VERSION=Uporabljate zadnjo verzijo IN_ORDER_TO_INSTALL_UPDATES_YOU_MUST_RESTART_APPLICATION=Da bi izvedli posodobitev morate ponovno zagnati aplikacijo RECEIVED_BY=Sprejel CHANGE_WILL_AFFECT_ALL_RELATED_DATA=Sprememba bo vplivala na vse podatke RESET=Ponastavitev SAVE_AND_PRINT=Shrani in natisni UNABLE_TO_DELETE_ITEM_BECAUSE_IT_IS_IN_USE=Ne morem izbrisati postavke, ker je v uporabi PRINTER_SETTINGS=Nastavitve tiskalnika BUY_LOOKUPS=Kupi poizvedbe WS_PARAMS=WS parametri DEVICE_DEAD_UNABLE_TO_GET_NUMBER_INSERT_15_X_X=Naprava se ne odziva, ne morem videti številk, vpiši 15x X VALUE_ALREADY_EXISTS_IN_DATABASE=Vrednost že obstaja v bazi FINAL_CHARGE=Končni znesek YOU_MUST_LOGIN_TO_ENTER_WEB_SERVICE_PARAMETERS=Vpisati se morate za vnos parametrov za WEB servis. RECORD_NUMBER=Št. naloga MODEL_AND_BRAND_NOT_SELECTED_PLEASE_TRY_AGAIN_OR_DO_IT_MANUALY=Model in znamka nista izbrana, prosim izberite ali vnesite ročno BRAND_ALREADY_EXISTS=Znamka že obstaja ACCOUNT_EXPIRED_OR_NOT_STARTED=Račun je potekel ali še ni začel veljati ACCOUNT_INACTIVE=Račun ni aktiven CLIENT_ID_HASH_DO_NOT_MATCH_OR_CLIENT_ID_UNKNOWN=ID/hash se ne ujema ali pa je ID neznan IP_DO_NOT_MATCH=IP se ne ujema ACCOUNT_VALID_TO=Račun veljaven do LOOKUPS_AVAILABLE=Poizvedb na voljo HID_TOO_SHORT=HID prekratek ACCOUNT_BLOCKED=Račun blokiran IMEI_LENGTH_INCORRECT=Dolžina IMEI ni pravilna USE_HTTPS_FOR_SSL_SECURED=Uporabi HTTPS za SSL varnost LOOKUPS_LIMIT_EXCEEDED=Brezplačne poizvedbe so dosežene HERE=Tukaj YOU_ARE_MISSING_CRYSTAL_REPORTS_RUNTIME_2008_DO_YOU_WANT_TO_DOWNLOAD_IT_NOW=Nimate Crystal Reports runtime 2008. Ali ga želite prenesti? YOU_ARE_ABOUT_TO_OPEN_THE_TEXT_EDITOR_YOU_NEED_TO_TRANSLATE_VALUES_ON_THE_RIGHT_SIDE_FROM_ENGLISH_TO_YOUR_LANGUAGE=Odprl se bo tekstovni urejevalnik besedil. Prevesti morate vrednosti na desni strani iz angleških izrazov v vaš jezik IF_YOU_WANT_TO_IMPORT_LANGUAGE_FILE_YOU_CAN_GO_TO_PROGRAM_IMPORT_LANGUAGE_FROM_ZIP_FILE=Ce želite uvoziti jezikovno datoteko morate iti v Program => Uvoz jezikovne datoteke iz ZIP datoteke. LANGUAGE_ZIP_FILES_CAN_BE_FOUND_ON_THIS=Jezikovne ZIP datoteke lahko najdete na tem naslovu: _ACCEPTED_=Sprejeto _BEING_SERVICED_=V popravilu _WAITING_TO_BE_SERVICED_=Čaka na popravilo _REPAIRED_=Popravljen _CLOSED_=Zaprt _DEVICE_IS_ACCEPTED_TO_BE_SERVICED_=Naprava je sprejeta v servis _DEVICE_IS_BEING_SERVICED_AT_THE_MOMENT_=Naprava je trenutno v popravilu _DEVICE_IS_WAITING_TO_BE_SERVICED_=Naprava čaka na popravilo _DEVICE_IS_REPAIRED_AND_WAITING_FOR_THE_CLIENT_=Naprava je popravljena in čaka na stranko _DEVICE_HAS_BEEN_RETURNED_TO_THE_CLIENT_=Naprava je vrnjena stranki _DECODE_=Odklep _CLEAN_=Čiščenje _INSTALL_NEW_LANGUAGE_=Namestitev novega jezika _FIX_LCD_=Popravilo LCD _FIX_RECEPTION_PROBLEM_=Popravilo težav s signalom _INSTALL_NEW_SOFTWARE_=Namestitev nove verzija programa _OTHER_SERVICES_=Druge storitve _DECODE_DESCRIPTION_=Opis odklepa _CLEAN_DESCRIPTION_=Opis čiščenja _INSTALL_NEW_LANGUAGE_DESCRIPTION_=Opis namestitve novega jezika _FIX_LCD_DESCRIPTION_=Opis popravila LCD zaslona _FIX_RECEPTION_PROBLEM_DESCRIPTION_=Opis popravila težav s signalom _INSTALL_NEW_SOFTWARE_DESCRIPTION_=Opis namestitve nove verzije programa _OTHER_SERVICES_DESCRIPTION_=Opis drugih storitev _DECODE_ADDITIONAL_TEXT_=Odklep dodatni tekst _CLEAN_ADDITIONAL_TEXT_=Čiščenje dodatni tekst _INSTALL_NEW_LANGUAGE_ADDITIONAL_TEXT_=Namestitev novega jezika dodatni tekst _FIX_LCD_ADDITIONAL_TEXT_=Popravilo LCD zaslona dodatni tekst _FIX_RECEPTION_PROBLEM_ADDITIONAL_TEXT_=Popravilo težav s signalom dodatni tekst _INSTALL_NEW_SOFTWARE_ADDITIONAL_TEXT_=Namestitev nove verzije programa dodatni tekst _OTHER_SERVICES_ADDITIONAL_TEXT_=Druge storitve dodatni tekst _WAITING_FOR_CODE_=Čaka na kodo _WAITING_FOR_PARTS_=Čaka na dele _WAITING_FOR_CLIENT_CONFIRMATION_=Čaka na potrditev stranke STATUS_IS_CLOSING_RECORD=Status zapira nalog AFTER_YOU_DOWNLOAD_AND_INSTALL_CRYSTAL_REPORTS_RUNTIME_YOU_NEED_TO_RESTART_MOBOS=Ko prenesete in namestite Crystal Reports runtime je potrebno ponovno zagnati MOBOS YOU_NEED_TO_RESTART_MOBOS=Potrebno je ponovno zagnati MOBOS THIS_WEEK=Ta teden LAST_THREE_MONTHS=Zadnji trije meseci TOP_FIVE_SERVICES=Najboljših 5 storitev NUMBER_OF_RECORDS_PER_STATUS=Število nalogov glede na status (naj 5) NOT_PAID=Ni plaČano INCORRECT_DATES_SELECTED_PLEASE_CHECK_SELECTED_VALUES=Izbrani nepravilni datumi. Prosim preverite. TOP_EMPLOYEES=Najboljši zaposleni SEND_LANGUAGE_FILE_TO_SUPPORT=Pošlji jezikovno datoteko MOBOS podpori SEND_EMAIL=Pošlji CHOOSE_LANGUAGE_TO_SEND=Izberi jezik za pošiljanje SELECT_LANGUAGE=Izberi jezik DOWNLOAD_DEVICE_IMAGES=Prenesi slike naprav IMPORT_DEVICE_IMAGES_FROM_ZIP_ARCHIVE=Uvozi slike naprav iz ZIP arhiva CHECK_DEVICE=Preveri napravo CHECK_IF_DEVICE_WAS_STOLEN=Preveri če je naprava pogrešana CHECK=Preveri MESSAGE=Sporočilo LINK=Povezava CONNECTION_PROBLEM_WITH_DATABASE=Težave pri povezovanju s podatkovno bazo! ERROR_CONNECTING_WITH_DATABASE=Napaka pri povezovanju s podatkovno bazo! ERROR_CANNOT_CHOOSE_DATABASE=Napaka: ne morem izbrati baze ERROR_USE_HTTPS_INSTEAD_OF_HTTP=Napaka: Uporabi HTTPS namesto HTTP ERROR_INCORRECT_TOKEN=ERROR: Napačen ključ (token) ERROR_INCORRECT_OS=ERROR: Napačen OS ERROR_WRONG_IMEI=ERROR: Napačen IMEI ERROR_NO_RECORD_FOUND=Ne najdem zapisa THERE_WAS_AN_ERROR_IN_RETURNING_RESULTS_WITH_MULTIPLE_ROWS_WHICH_SHOULD_NOT_HAPPEN=Prišlo je do napake pri vračilu vecdimenzionalnih vrstic, kar naj se ne bi zgodilo. LOST=Izgubljen STOLEN=Ukraden TOOL_BOX_CREDENTIALS=Podatki o servisnih napravah TOOL_BOX=Servisne naprave BOX_NAME=Ime naprave WEBSITE_URL=Spletna stran SUPPORT_URL=Stran do podpore COMMENT=Komentar INSERTED_BY=Vnesel INSERT_DATE=datum vnosa EDITED_BY=Urejal EDIT_DATE=Datum urejanja INVALID_LINK_PLEASE_CHECK_LINK_AND_TRY_AGAIN=Nepravilna povezava. Prosim preverite in poizkusite ponovno. GO=Pojdi PLEASE_SELECT_ONE_TOOL_BOX=Prosim izberite eno servisno napravo VISIT_SUPPORT_URL=Pojdi na spletno stran podpore VISIT_WEBSITE_URL=Pojdi na spletno stran DO_YOU_WANT_TO_CONTINUE=Ali želite nadaljevati? FAQ=Pogosto zastavljena vprašanja DEFAULT_REPORT=Kako natisnem delovni nalog ONE_PER_PAGE_MORE_DETAILS=Eno na stran (vec podrobnosti) TWO_PER_PAGE_LESS_DETAILS=Dva na stran (manj podrobnosti) SERVICE_CASE=SERVISNI PRIMER BARCODE=Bar koda DATE=Datum DEVICE_IMAGES_ARE_AVAILABLE_ONLINE_WOULD_YOU_LIKE_TO_DOWNLOAD_THEM_NOW=Slike naprav so na voljo na spletu. Jih želite prenesti zdaj? DOWNLOAD_IMAGES=Prenesi slike REMIND_ME_LATER=Spomni me prihodnjič DO_NOT_SHOW_THIS_MESSAGE_ANY_MORE=Ne prikaži več tega sporočila YOU_CAN_DOWNLOAD_IMAGES_LATER_BY_CHOOSING=Slike lahko prenesete prihodnjič FROM_MENU=iz menija RESULT_PROVIDED_IS_NOT_100PERCENT_TRUE_BUT_CAN_WARN_YOU_TO_BE_MORE_CAUTIOUS_YOU_SHOULD_ANYWAY_TAKE_ALL_NEEDED_STEPS_TO_CHECK_THIS_IMEI_FURTHER_WITH_OTHER_AUTORITIES=Rezultat ni nujno 100% pravilen ampak vam lahko služi kot opozorilo. Vseeno morate narediti preverjanje pri nadležnih organih. SERVICE_RECORD=SERVISNI NALOG EXPECTED_COST=Pričakovan strošek OWNER=Lastnik IMPORT_DATABASE_OR_CREATE_NEW_USER=Uvozi podatkovno bazo / ustvari novega uporabnika IMPORT_DATABASE=Uvozi podatkovno bazo CREATE_NEW_USER=Ustvari novega uporabnika SECURITY_CODE=Varnostna koda CLIENT_MUST_RETURN_SPARE_PHONE_BEFORE_CLOSING_THE_CASE=Stranka mora vrniti nadomestni telefon pred zapiranjem naloga